Leírás
MŰSZAKI ADATOK
Felépítés: Különleges vinilpolimer műgyanta és akrilgyanta tartalmú algagátló festék, amely fém-rézlemezke tartalma, és egyéb algagátló pigmentek, valamint a felületére kiúszó vízlepergető és tapadásgátló viasz együttes hatása révén meggátolja az algák rátelepedését a hajók vízbemerülő részére.
BTO 2430129910
Választék:
DUNAPLASZT ANTIFOULING FEHÉR
DUNAPLASZT ANTIFOULING RÉZ
DUNAPLASZT ANTIFOULING KÉK-RÉZ
DUNAPLASZT ANTIFOULING FEKETE-RÉZ
Alkalmazási terület: Hajók vízvonal alatti felületének és egyéb tartósan vízbe merülő szerkezetek, tárgyak antifouling festésére alkalmazzák. A korszerű felépítésű Dunaplaszt ANTIFOULING festék vízben lassan kioldódó réz- és egyéb algagátló tartalmánál fogva és a felületét borító viasz hatására, meggátolja az algák, kagylók stb. letelepedését. Fém /alumínium és acél/ testű hajók festésére csak megfelelően kialakított védőbevonat-rendszer utolsó rétegeként alkalmazható. A DPL ANTIFOULING festék tixotróp tulajdonságú, ezért függőleges felületen sem folyik meg, vastag rétegben is felhordható. Hígításhoz 10% Izofix hígító használható.
Minőségi jellemzők:
Külső |
színes, homogén eloszlású szuszpenziók |
Kifolyási idő 23 oC-on (MSZ EN ISO 2431:2001) mérőpohár Φ 6 mm-rel mérve |
erősen tixotróp, nem mérhető |
Nem illóanyag tartalom (MSZ ISO 1515:1992) 105 oC-on 2 óra |
min. 50% |
Szemcsefinomság (MSZ EN 21524:1993) |
20-30 µm |
Száradási idő (MSZ ISO 1517:1993) |
|
1. fokozat |
max. 30 perc |
5. fokozat |
max. 24 óra |
Bevonat külsej |
réz vagy fehér színű, egyenletes, matt |
Vízállóság (MSZ 9640/11:1983) 480 óra |
enyhén mattult, világosodott |
Tapadás (MSZ EN ISO 2409:1999) |
0 fokozat |
Kiadósság (MSZ 9650/22:1989) |
kb. 8 m2/kg/réteg |
Ceruza keménység,(MSZ 9640/2:1989) |
H |
Tárolási garanciális idő: Az MSZ 13910:1973 előírásai szerint tárolva, összekeverés nélkül a gyártástól számított 9 hónapig, az összekeverés után 3 hónapig.
Csomagolás: 0,75 literes és 2,5 literes ónozott acéllemez dobozban.
Alkalmazás: Bármely, megfelelően kialakított védőbevonat-rendszer utolsó rétegeként alkalmazzák a DUNAPLASZT ANTIFOULING festéket, optimálisan két rétegben. Az első réteg 24 óra száradás után vonható át.
Felhasználás előtt a felső dobozban lévő réz, vagy fehér pigmentet intenzív keverés mellett, egyenletesen adagolva kell a festékbe belekeverni. Ecseteléssel vagy hengerezéssel kell felhordani.
A DUNAPLASZT ANTIFOULING festék hatóanyaga folyamatosan, lassan oldódik ki a bevonatból. Ez biztosítja a huzamosabb ideig tartó antifouling hatást. Az igénybevétel mértékétől függően felülvizsgálat után célszerű felújítani, egy újabb réteg DUNAPLASZT ANTIFOULING festék felhordásával.
Hígítás: Izofix hígítóval
Tűzvédelmi előírás:
A II. tűzveszélyességi fokozatba tartozik.
Veszélyes anyagtartalom:
a réztartalmú festékek: 19 % rézpor (EINECS: 231-159-6), 3-12 % izobutilacetát
(EINECS: 203-745-1), 20-45 % metoxi-propilacetát (EINECS: 203-603-9)
a fehér színű festék: 13 % cinkoxid (EINECS: 215-222-5), 6 % izobutilacetát
(EINECS: 203-745-1), 40 % metoxi-propilacetát (EINECS: 203-603-9)
VOC tartalom: a termék legfeljebb 840 g/l VOC-t tartalmaz
Figyelmeztető mondatok (CLP): H226 Tűzveszélyes folyadék és gőz.
H302 Lenyelve ártalmas.
H332 Belélegezve ártalmas.
H410 Nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszantartó károsodást okoz.
Óvintézkedésre vonatkozó mondatok (CLP):
P 102 – Gyerekektől távol tartandó
P 210 – Hőtől/szikrától/nyílt lángtól/…/ forró felületektől távol tartandó. Tilos a dohányzás.
P 261 – Kerülje a por/füst/gáz/köd/gőzök/permet belégzését.
P 271 – Kizárólag szabadban vagy jól szellőztette helyiségben használható.
P 280 – Védőkesztyű/ védőruha/ szemvédő/ arcvédő használat kötelező.
P 305 + P 351 + P 338 – SZEMBE KERÜLÉS esetén: Több percig tartó óvatos öblítés vízzel. Adott esetben a kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Öblítés folytatása.
A termékeinkről szóló műszaki információkat legjobb ismereteink szerint állítottuk össze. Nem lehetnek azonban ismertek minden felhasználónk egyedi igényei és elvárásai, ezért kérjük, hogy a közölt adatokat tájékoztató jelleggel vegyék figyelembe, azokért felelősséget nem vállalunk.
A termékeinkről szóló műszaki információkat legjobb ismereteink szerint állítottuk össze. Nem lehetnek azonban ismertek minden felhasználónk egyedi igényei és elvárásai, ezért kérjük, hogy a közölt adatokat tájékoztató jelleggel vegyék figyelembe, azokért felelősséget nem vállalunk.